Condiciones generales de contratación

Estimado cliente: las siguientes condiciones generales de contratación forman parte integrante del contrato de alojamiento hotelero (en adelante, el «contrato») celebrado entre usted (en adelante, el «cliente») y la correspondiente sociedad hotelera (en adelante, el «hotel») sobre la cesión en alquiler de habitaciones de hotel, así como sobre todos los servicios prestados al cliente en este contexto (sección I). Asimismo, se aplican a todos los contratos de entrega de bonos que un cliente (consumidor o empresario) celebre con el vendedor (hotel o central) en relación con los bonos y productos presentados por el vendedor en la tienda online de Sonnenhotels & Resorts (sección II). En concreto, se trata de las siguientes sociedades hoteleras (hoteles):

  • Sonnenhotels Zentrale, Sonnenhotels GmbH, Nordhäuser Str. 1, 38667 Bad Harzburg
  • Sonnenhotel Bayerischer Hof, Sonnenhotel Bayerischer Hof GmbH, Torweiherweg 5, 93449 Waldmünchen
  • Sonnenhotel Hoher Hahn, Sonnenhotels Erzgebirge GmbH & KG, Gemeindestraße 92, 08340 Schwarzenberg
  • Sonnenhotel Zum Stern, Sonnenhotel Hotelbetriebs GmbH, Weitmoserstraße 37, A – 5630 Bad Hofgastein
  • Sonnenresort Ettershaus, Sonnenhotels Harz GmbH & Co. KG, Nordhäuser Straße 1, 38667 Bad Harzburg
  • Sonnenhotel Weingut Römmert, Sonnenhotels Nord GmbH & Co. KG, Erlachhof 1a, 97332 Volkach

La Sonnenhotels GmbH Servicezentrale, Nordhäuser Str. 1, 38667 Bad Harzburg actúa como prestadora de servicios para las sociedades hoteleras y gestiona la tienda online. Por lo tanto, no se celebra ningún contrato de alojamiento hotelero entre la Sonnenhotels GmbH Servicezentrale y el cliente. Las condiciones generales del cliente solo se aplicarán si así se acuerda de forma expresa y por escrito. Le rogamos que dedique unos minutos a leer estas disposiciones antes de realizar su reserva o su compra.

|

1. Celebración del contrato; partes contratantes

1.1. Con la solicitud de reserva, el cliente ofrece al hotel de forma vinculante la celebración de un contrato. La oferta puede realizarse por escrito, verbalmente, por teléfono o a través de Internet.

1.2. Las partes contratantes son el hotel correspondiente y el cliente que hace uso de los servicios del hotel. Si la reserva la realiza un tercero en nombre del cliente, este responderá frente al hotel, junto con el cliente, como deudor solidario de todas las obligaciones derivadas del contrato.

1.3. El contrato se perfecciona con la aceptación por parte del hotel. El hotel entregará al cliente una confirmación de reserva. Si en casos concretos y/o en reservas de última hora no fuera posible una confirmación por escrito, bastará la confirmación telefónica por parte del hotel.

1.4. El hotel es la sociedad operadora indicada en la confirmación de reserva.

2. Condiciones de pago, precios

El hotel podrá acordar por escrito con el cliente, en casos concretos, condiciones de pago diferentes, anticipos o garantías de pago (indicación de los datos de la tarjeta de crédito). Lo mismo se aplica a reservas de grupos, congresos, eventos, celebraciones y seminarios.

2.1. El cliente está obligado a pagar los precios acordados o vigentes del hotel por la cesión de la habitación y por los demás servicios utilizados por él. Esto también se aplica a los servicios solicitados por el cliente y a los gastos adelantados por el hotel a terceros. Los precios acordados incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal vigente. Si el tipo del IVA aumenta en la fecha de la prestación del servicio, los precios acordados se modificarán en consecuencia. El hotel estará facultado para facturar posteriormente el incremento del IVA.

2.2. El cliente paga el precio de la cesión de la habitación, así como de los demás servicios encargados por él y, en su caso, adelantados por el hotel, in situ a la llegada. El hotel acepta pagos en efectivo, así como pagos con tarjeta EC/Maestro. Además, el hotel acepta pagos con tarjetas de crédito Eurocard/Mastercard, Visa o American Express.

2.3. Si el hotel acuerda con el cliente el pago mediante domiciliación bancaria, el hotel estará facultado, en caso de devolución del recibo por datos faltantes, defectuosos o incorrectos y en caso de devolución por falta de fondos, a cobrar, además de los gastos cargados por el banco, una comisión de tramitación adicional de 15,00 EUR; lo mismo se aplica a la modificación posterior de una factura debida a datos incorrectos o incompletos facilitados por el cliente. El cliente conserva el derecho a demostrar que el hotel ha sufrido un perjuicio considerablemente menor o ningún perjuicio.

2.4. Al celebrarse el contrato, el hotel estará facultado para exigir al cliente un anticipo razonable o una garantía, por ejemplo en forma de garantía mediante tarjeta de crédito o similar. El importe del anticipo y las fechas de pago podrán acordarse por escrito en el contrato. En las reservas de grupos, el 50 % del importe de la factura vence a más tardar 2 semanas antes de la fecha de la reserva; el importe restante, a más tardar a la llegada o tras la salida del grupo.

Sonnenhotel zum Stern: Anticipo: le informamos de que, para confirmar su reserva, es necesario un anticipo del 30 % del importe total. Le rogamos que transfiera este importe en un plazo de dos semanas a partir de la confirmación de la reserva. Al realizar el pago, indique su número de reserva.

2.5. La modificación posterior del número de habitaciones reservadas, de los servicios del hotel o de la duración de la estancia requiere el consentimiento expreso del hotel. El hotel podrá condicionar su consentimiento a un aumento del precio de las habitaciones y/o de los demás servicios.

2.6. Los precios no incluyen las tasas públicas y municipales que el cliente debe abonar personalmente, como la tasa turística, las tasas de fomento cultural (la denominada «tasa de pernoctación») y similares. Estas tasas correrán adicionalmente a cargo del cliente. Los importes correspondientes se le facturarán por separado.

3. Servicios del hotel

El alcance de los servicios debidos por el hotel se desprende de las descripciones de los servicios (p. ej., folletos, anuncios en prensa, listas de precios y/u otros materiales publicitarios) y de las indicaciones de la confirmación de reserva que hacen referencia a ellas. Las indicaciones contenidas en las descripciones de los servicios son vinculantes para el hotel. Antes de la celebración del contrato, el hotel podrá, por motivos objetivamente justificados, relevantes e imprevisibles, declarar una modificación de las indicaciones del folleto, de la cual informará al cliente en el momento de la solicitud de reserva. Los eventuales derechos de garantía no se verán afectados.

4. Cancelación por parte del cliente, cambios de reserva, personas sustitutas

4.1. La celebración del contrato de alojamiento hotelero es vinculante para el hotel y el cliente.

4.2. Si entre el hotel y el cliente no se ha acordado un derecho de cancelación, si este ya se ha extinguido o si el hotel no consiente expresamente por escrito la resolución del contrato, y además no existe un derecho legal de cancelación del cliente, el hotel tendrá derecho a la remuneración acordada aunque no se haga uso del servicio o los servicios.

4.3. El hotel deberá computar los ingresos procedentes del alquiler a terceros y los gastos ahorrados. Si no se produce un nuevo alquiler, se considerarán acordadas entre el hotel y el cliente las siguientes cantidades a tanto alzado, a pagar por el cliente:

4.3.1. Para el Sonnenresort Maltschacher See: para los paquetes y las tarifas estándar/diarias de la lista de precios del hotel correspondiente (definidas como tarifas que ya no pueden cancelarse sin coste), se aplica lo siguiente: de 30 a 15 días antes de la llegada (30 %), de 14 a 8 días antes de la llegada (60 %), a partir de 7 días antes de la llegada y en caso de no presentación/no-show (90 %). El paquete Flex o la tarifa Flex pueden cancelarse sin coste hasta 7 días antes de la llegada; después se devengará el 90 % del precio del viaje.

Para el Sonnenhotel Zum Stern: Se aplican las siguientes condiciones de cancelación para reservas individuales: cancelación gratuita hasta 72 horas antes de la llegada a partir de 72 horas antes de la llegada: el 90 % del precio total el día de la llegada o en caso de no presentación: el 100 % del precio total

Se aplican las siguientes condiciones de cancelación para reservas individuales (excepto Semana Santa, Navidad, Nochevieja y Carnaval): cancelación gratuita hasta 7 días antes de la llegada a partir de 7 días antes de la llegada: el 70 % del precio total a partir de 5 días antes de la llegada: el 90 % del precio total el día de la llegada o en caso de no presentación: el 100 % del precio total

Para las reservas durante el período navideño (20.12. – 26.12.), Nochevieja (26.12. – 06.01.), la semana de Carnaval y la Semana Santa se aplican condiciones especiales: cancelación gratuita hasta 3 semanas antes de la llegada a partir de 21 días antes de la llegada: el 50 % del precio total a partir de 14 días antes de la llegada: el 70 % del precio total a partir de 7 días antes de la llegada: el 90 % del precio total el día de la llegada o en caso de no presentación: el 100 % del precio total en concepto de gastos de cancelación

Se aplican las siguientes condiciones de cancelación para grupos: cancelación gratuita hasta 42 días antes de la llegada de 41 a 28 días antes de la llegada: el 50 % del precio total a partir de 27 días antes de la llegada: el 80 % del precio total a partir de 7 días antes de la llegada: el 90 % del precio total el día de la llegada o en caso de no presentación: el 100 % del precio total en concepto de gastos de cancelación

Para los hoteles alemanes: la tarifa estándar/diaria de la lista de precios del hotel correspondiente puede cancelarse sin coste hasta 7 días antes de la llegada. Después, así como en caso de no presentación/no-show, se devengará el 90 % del precio del viaje (definida como tarifa cancelable sin coste).

La tarifa Flex puede cancelarse sin coste hasta 3 días antes de la llegada; después se devengará el 90 % del precio del viaje. Para los paquetes de la lista de precios del hotel correspondiente (definidos como tarifas que ya no pueden cancelarse sin coste), se aplica lo siguiente: de 30 a 15 días antes de la llegada (30 %), de 14 a 8 días antes de la llegada (60 %), a partir de 7 días antes de la llegada y en caso de no presentación/no-show (90 %). Un paquete Flex puede cancelarse sin coste hasta 7 días antes de la llegada; después se devengará el 90 % del precio del viaje.

4.3.3. La tarifa Mejor precio es una tarifa no cancelable. En caso de cancelación por parte del cliente, se devengará en todo momento el 100 % del precio del viaje.

4.4. Tras la celebración del contrato, el cliente podrá, según la disponibilidad del hotel, solicitar modificaciones de la fecha del viaje y de los servicios reservados hasta 3 días antes de la llegada (cambio de reserva). Para dicho cambio de reserva se considerará acordada entre el hotel y el cliente una tasa de modificación de 25,00 €. Transcurrido este plazo, solo será posible un cambio de reserva previa consulta y autorización del hotel.

4.5. El cliente conserva el derecho a demostrar que el hotel ha sufrido un perjuicio considerablemente menor o ningún perjuicio.

4.6. En caso de cambio de la fecha del viaje, queda excluida una cancelación gratuita posterior. En caso de cancelación tras un cambio de reserva, se devengará como mínimo el 50 % del precio del viaje; según el momento, se aplicarán los gastos de cancelación correspondientes de los puntos 4.3.1.-4.3.2.

5. Desistimiento y resolución por parte del hotel

El hotel podrá desistir del contrato antes de la llegada del cliente o resolverlo tras la llegada del cliente en los siguientes casos:

5.1. Si el hotel tiene motivos para suponer que el uso de los servicios del hotel puede poner en peligro el buen funcionamiento del establecimiento, la seguridad o la reputación pública del hotel, sin que ello sea atribuible al ámbito de control del hotel, o si el cliente, a pesar de una advertencia del hotel, perturba de forma persistente el orden, el buen funcionamiento del establecimiento u otros huéspedes del hotel, o se comporta de forma contraria al contrato en tal medida que la resolución inmediata del contrato esté justificada.

5.2. Por motivos objetivamente justificados, por ejemplo

  • fuerza mayor u otras circunstancias no imputables al hotel que hagan imposible el cumplimiento del contrato
  • que las habitaciones se reserven proporcionando datos engañosos o falsos sobre hechos esenciales, p. ej., sobre la identidad del cliente o la finalidad de la estancia

5.3. Si un anticipo (véase el punto 2.4.) no se abona ni siquiera tras el vencimiento de un plazo adicional razonable fijado por el hotel.

5.4. En caso de desistimiento/resolución por parte del hotel por los motivos anteriormente mencionados, imputables exclusivamente al cliente, el hotel podrá exigir al cliente una indemnización por daños y perjuicios conforme al punto 4.

5.5. El cliente conserva el derecho a demostrar que el hotel ha sufrido un perjuicio considerablemente menor o ningún perjuicio.

6. Entrega/devolución de las habitaciones; cesión a terceros

6.1. La habitación reservada estará a disposición del cliente a partir de las 15:00 horas del día de llegada acordado. Sin un acuerdo expreso por escrito, el cliente no tendrá derecho a una puesta a disposición anticipada.

6.2. Salvo que se haya acordado previamente con el hotel una hora de llegada posterior, el hotel tendrá derecho a asignar la habitación reservada a otro cliente a partir de las 18:00 horas si el cliente no ha abonado un anticipo ni prestado una garantía conforme al punto 2.4. En tal caso, el cliente no tendrá derecho a reclamación alguna frente al hotel. Los derechos del hotel derivados del punto 4 no se verán afectados por esta disposición.

6.3. El día de salida acordado, las habitaciones deberán quedar libres y a disposición del hotel a más tardar a las 10:00 horas. A partir de ese momento, el hotel podrá facturar, por la desocupación tardía, el 50 % del precio diario vigente por el uso hasta las 18:00 horas, y el 100 % a partir de las 18:00 horas. De ello no se derivan derechos contractuales para el cliente. El cliente conserva el derecho a demostrar que el hotel ha sufrido un perjuicio considerablemente menor o ningún perjuicio.

6.4. El subarriendo o realquiler de las habitaciones cedidas, así como su uso para fines distintos del alojamiento, requieren el consentimiento previo por escrito del hotel. Si el hotel no consintiera dicho subarriendo o realquiler, ello no dará lugar a un derecho de cancelación del cliente.

7. Responsabilidad del hotel

7.1. El hotel responde de sus obligaciones contractuales con la diligencia de un comerciante ordenado. Quedan excluidas las reclamaciones de indemnización por daños y perjuicios, cualquiera que sea su fundamento jurídico, salvo que se basen en un incumplimiento doloso o por negligencia grave de las obligaciones contractuales típicas del hotel, de sus representantes legales o de sus auxiliares. Queda excluida la responsabilidad por negligencia leve. La responsabilidad por daños derivados de lesiones a la vida, la integridad física o la salud no se verá afectada.

7.2. Queda excluida la responsabilidad del hotel por daños consecuenciales o indirectos.

7.3. Por los objetos introducidos, el hotel responde frente al cliente conforme a las disposiciones legales.

7.4. Si se pone a disposición del cliente una plaza de aparcamiento en el garaje del hotel o en un aparcamiento del hotel, incluso a cambio de una remuneración, ello no dará lugar a un contrato de depósito. El hotel no responderá de la pérdida o los daños de los vehículos estacionados o maniobrados en el recinto del hotel ni de su contenido, salvo en caso de dolo o negligencia grave.

7.5. Los objetos olvidados por el cliente solo se reexpedirán a petición, riesgo y cargo del cliente. El hotel conservará los objetos durante tres meses. Transcurrido ese plazo, si tienen un valor apreciable, se entregarán a la oficina local de objetos perdidos. Si no tienen un valor apreciable, el hotel se reserva el derecho a destruirlos una vez transcurrido el plazo.

7.6. El hotel no asume responsabilidad alguna por los daños que sufra el viajero como consecuencia de llamadas de despertador realizadas incorrectamente o no realizadas, o de mensajes no transmitidos.

7.7. El cliente deberá comunicar sin demora al hotel cualquier daño.

8. Responsabilidad del viajero

El viajero responderá, conforme a las disposiciones legales, de los daños causados en el edificio y/o el mobiliario por él mismo o por sus familiares.

1. Ámbito de aplicación

1.1. Las disposiciones de la sección II se aplican a todos los contratos de entrega de bonos y productos que un cliente (consumidor o empresario) celebre con el vendedor en relación con los bonos y productos ofrecidos por el vendedor en su tienda online. Las condiciones generales del cliente solo se aplicarán si así se acuerda de forma expresa y por escrito.

1.2. La selección de bonos y productos presentada en el sitio web de Sonnenhotels & Resorts no constituye una oferta contractual vinculante, sino que debe entenderse únicamente como una invitación al cliente a presentar una oferta. El contrato se perfecciona cuando el cliente, tras cumplimentar y enviar sus datos de pedido, descarga o imprime el bono con el código generado para él por el hotel, o cuando se le envían el bono o los productos.

2. Bonos

2.1. Los bonos adquiridos contienen un código con información sobre el período de validez y el valor del bono. El bono solo puede canjearse una vez. El intento de canjear el mismo bono varias veces u otros bonos con el mismo código constituye un uso indebido y será denunciado.

2.2. Los bonos o productos perdidos no se repondrán. Queda excluido el pago en efectivo del valor de los bonos.

2.3. Antes del canje, el hotel comprueba si el código del bono correspondiente ha sido validado por el sistema y si el bono ha sido pagado. El hotel no está obligado a aceptar como medio de pago bonos que no hayan sido pagados previamente. Si el consumo es inferior al valor del bono, recibirá un abono adicional del hotel. No existe derecho al pago en efectivo del valor restante del bono.

2.4. Los servicios indicados en el bono solo pueden prestarse y garantizarse durante los horarios de apertura habituales, siempre que se trate de bonos de hotel.

3. Pago

3.1. Los bonos y productos se compran online y se pagan con tarjeta de crédito, PayPal o transferencia inmediata (Sofort). El hotel emisor del bono se reserva el derecho de excluir y/o añadir determinados métodos de pago en casos concretos.

3.2. Los bonos se envían gratuitamente por correo electrónico y el cliente puede imprimirlos, o bien los bonos y productos se envían al cliente previo pago de los gastos de envío indicados. En caso de pago fuera de plazo o incompleto, el hotel estará facultado para retener los servicios documentados en el bono, así como los productos, hasta el pago íntegro.

4. Período de validez

Los bonos tienen un período de validez de tres años a partir de la fecha de emisión en la que fueron adquiridos. Durante este período de validez podrá utilizarse el valor de los bonos.

5. Transmisibilidad / reventa comercial

5.1. Los bonos no son nominativos y pueden transferirse a otras personas.

5.2. La reventa comercial de los bonos está, por principio, prohibida.

6. Desistimiento / cancelación

6.1. Al adquirir bonos y productos a través del sitio web de Sonnenhotels & Resorts, el cliente dispone por ley de un derecho de desistimiento. Encontrará la información sobre el derecho de desistimiento y el modelo de desistimiento en el apartado del menú Desistimiento.

6.2. Si el cliente o la persona que canjea el bono no pudiera canjearlo por motivos no imputables al hotel, corresponderá al cliente o a la persona que lo canjea darle otro uso al bono (p. ej., entregándolo a otra persona). No es posible cancelar la compra del bono una vez transcurrido o extinguido el plazo legal de desistimiento sin que exista un motivo legal de cancelación.

6.3. El vendedor es la sociedad operadora indicada en la factura.

1. Protección de datos

1.1. Los datos personales que el cliente facilite al hotel o en la tienda online se procesarán y utilizarán electrónicamente en la medida en que sean necesarios para la ejecución del contrato. Encontrará nuestra política de privacidad en nuestro sitio web en: https://www.sonnenhotels.de/datenschutz/

1.2. Todos los datos sensibles, como el número de la tarjeta de crédito, el código bancario, el número de cuenta, el nombre y la dirección en caso de pago con tarjeta de crédito, se transmiten a través de proveedores de pago certificados mediante su conexión SSL protegida y de conformidad con las normas PCI. De este modo, ninguna persona no autorizada puede leer los datos introducidos por el cliente durante su transmisión por Internet. Los datos se procesan de forma automatizada. No se ceden datos de clientes a terceros.

1.3. El cliente podrá revocar este consentimiento en cualquier momento, siempre que ello no menoscabe o imposibilite la ejecución del contrato.

2. Disposiciones generales

2.1. Las modificaciones o adiciones del contrato, de la aceptación de la solicitud, del contrato de compraventa o de las presentes condiciones generales para el alojamiento y la adquisición de bonos y productos deberán realizarse por escrito. Las modificaciones y/o adiciones unilaterales serán ineficaces.

2.2. El lugar de cumplimiento es el lugar en el que se encuentra el hotel o la Sonnenhotels GmbH.

2.3. A la relación contractual entre el cliente y el hotel o la Sonnenhotels GmbH se aplicará el Derecho alemán, salvo que se oponga el Derecho austriaco. Queda excluida la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías y de las normas de conflicto de leyes.

2.4. El cliente solo podrá demandar al hotel o a la Sonnenhotels GmbH en su domicilio social. Para las demandas del hotel o de la Sonnenhotels GmbH contra el cliente será determinante el domicilio del cliente. Para las demandas contra clientes que sean comerciantes, personas jurídicas de Derecho público o privado, o personas que tengan su domicilio o residencia habitual en el extranjero, o cuyo domicilio o residencia habitual se desconozca en el momento de la interposición de la demanda, se acuerda como fuero el lugar en el que se encuentre el hotel o la Sonnenhotels GmbH.

2.5. Resolución alternativa de litigios. La plataforma de resolución extrajudicial de litigios en línea (la denominada plataforma ODR) de la Comisión Europea para los contratos celebrados en línea se encuentra en https://ec.europa.eu/consumers/odr. El hotel y la Sonnenhotels GmbH no participan en procedimientos de resolución de litigios ante organismos de arbitraje de consumo.

2.6. Si alguna de las disposiciones de las presentes condiciones generales para el contrato de alojamiento hotelero y/o la tienda online fuera o llegara a ser inválida o nula, ello no afectará a la validez de las restantes disposiciones.